Forskning ved Københavns Universitet - Københavns Universitet

Forside

Überlegungen zum Verhältnis von Sprache und Recht bei der Übersetzung von Rechtstexten der Europäischen Union

Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

Standard

Überlegungen zum Verhältnis von Sprache und Recht bei der Übersetzung von Rechtstexten der Europäischen Union. / Kjær, Anne Lise.

Übersetzung von Rechtstexten. Fachkommunikation im Spannungsfeld zwischen Redetsordnung und Sprache. Tübingen, Tyskland : Narr Francke Attempto Verlag, 1999. s. 17.

Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

Harvard

Kjær, AL 1999, Überlegungen zum Verhältnis von Sprache und Recht bei der Übersetzung von Rechtstexten der Europäischen Union. i Übersetzung von Rechtstexten. Fachkommunikation im Spannungsfeld zwischen Redetsordnung und Sprache. Narr Francke Attempto Verlag, Tübingen, Tyskland, s. 17.

APA

Kjær, A. L. (1999). Überlegungen zum Verhältnis von Sprache und Recht bei der Übersetzung von Rechtstexten der Europäischen Union. I Übersetzung von Rechtstexten. Fachkommunikation im Spannungsfeld zwischen Redetsordnung und Sprache (s. 17). Tübingen, Tyskland: Narr Francke Attempto Verlag.

Vancouver

Kjær AL. Überlegungen zum Verhältnis von Sprache und Recht bei der Übersetzung von Rechtstexten der Europäischen Union. I Übersetzung von Rechtstexten. Fachkommunikation im Spannungsfeld zwischen Redetsordnung und Sprache. Tübingen, Tyskland: Narr Francke Attempto Verlag. 1999. s. 17

Author

Kjær, Anne Lise. / Überlegungen zum Verhältnis von Sprache und Recht bei der Übersetzung von Rechtstexten der Europäischen Union. Übersetzung von Rechtstexten. Fachkommunikation im Spannungsfeld zwischen Redetsordnung und Sprache. Tübingen, Tyskland : Narr Francke Attempto Verlag, 1999. s. 17

Bibtex

@inbook{69a58ce074c811dbbee902004c4f4f50,
title = "{\"U}berlegungen zum Verh{\"a}ltnis von Sprache und Recht bei der {\"U}bersetzung von Rechtstexten der Europ{\"a}ischen Union",
abstract = "Juridisk overs{\ae}ttelse, Ret og sprog",
author = "Kj{\ae}r, {Anne Lise}",
year = "1999",
language = "Tysk",
isbn = "3-8233-5359-4",
pages = "17",
booktitle = "{\"U}bersetzung von Rechtstexten. Fachkommunikation im Spannungsfeld zwischen Redetsordnung und Sprache",
publisher = "Narr Francke Attempto Verlag",

}

RIS

TY - CHAP

T1 - Überlegungen zum Verhältnis von Sprache und Recht bei der Übersetzung von Rechtstexten der Europäischen Union

AU - Kjær, Anne Lise

PY - 1999

Y1 - 1999

N2 - Juridisk oversættelse, Ret og sprog

AB - Juridisk oversættelse, Ret og sprog

M3 - Bidrag til bog/antologi

SN - 3-8233-5359-4

SP - 17

BT - Übersetzung von Rechtstexten. Fachkommunikation im Spannungsfeld zwischen Redetsordnung und Sprache

PB - Narr Francke Attempto Verlag

CY - Tübingen, Tyskland

ER -

ID: 183695